Egyik nap ebédnél szóba került az igaz szerelem témája.
Mondtam is rá a magyar kifejezést:
- Zsák meg a foltja (képzelhetitiek mekkorát néztek, mire elmagyaráztam, mit is jelent pontosan. :-P), borsó meg a héja.
- A lengyel kollega kiegészítette a sajátjával: A fazék és a teteje.
- A német kollega verziója: szintén borsó meg a héja.
- Az írek úgy mondják: a borsó meg a répa. :-))) Ez volt a legviccesebb, mivel köretként sokszor láttam ezt a két zöldséget. Olyan érdekes, hogy mennyire kifejezi egy-két kifejezi az egész kultúrát, nem?
Mi az igazság?
A mítosz szerint a nő és a férfi egykor egy testet alkotott, de a haragvó Isten egy villámmal kettévágta, s ezért van, hogy a másik felünket keresve bolyongunk a világban, s mindaddig nem érezzük teljesnek magunkat, amíg meg nem találtuk.
Egy másik történet szerint nem két rokon lélek születik egymáshoz kapcsolódva, hanem több. Ezekben a „lélekhalmazokban” lévő társaink mindegyike lehet a másik felünk, ezért van, hogy az embert élete során több lélekhez is (barátok, másik nagy szerelem, családtagok stb.) különleges kapcsolat fűzi.
Vannak, akik szerint lehetetlen, hogy életünkben legalább egyszer ne találkozzunk életünk társával, vannak, akik úgy gondolják, ilyen tragikus sors is előfordulhat. És vannak, akik szerint a „másik fél” mítosza csupán mese.
Bárhogy is legyen, egy igazságot kimondhatunk: az ember érezheti azt, hogy megtalálta lelkének másik felét. (http://www.novagyok.hu/magazin/szerelem_szex/cikk/a_borso_meg_a_heja?PHPSESSID=2ba9a2a827eeb80e87101508da25a672)
Ha tudtok még ilyet, akkor írjatok!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése
Vélemény?